1.Об авторе.
Шарло́тта Бро́нте (псевдоним — Каррер Белл,англ. Currer Bell) — английская поэтесса и романистка. Родилась в Торнтоне, Йоркшир — 21 апреля 1816 года
Умерла в Хауорте, Йоркшир — 31 марта 1855 года.
Шарлотта была третьей из шести детей. Когда девочке было пять лет, её мать скончалась, и её тетушка Элизабет Бренуэлл переехала в их дом приходского священника чтобы присматривать за осиротевшими детьми. Когда Шарлотте было восемь лет, две её старшие сестры, Мария и Элизабет умерли от чахотки. Это событие сделало Шарлотту ответственной за семью, и самой старшей среди оставшихся четырёх детей, что укрепило её личность и дух.
Шарло́тта Бро́нте (псевдоним — Каррер Белл,англ. Currer Bell) — английская поэтесса и романистка. Родилась в Торнтоне, Йоркшир — 21 апреля 1816 года
Умерла в Хауорте, Йоркшир — 31 марта 1855 года.
Шарлотта была третьей из шести детей. Когда девочке было пять лет, её мать скончалась, и её тетушка Элизабет Бренуэлл переехала в их дом приходского священника чтобы присматривать за осиротевшими детьми. Когда Шарлотте было восемь лет, две её старшие сестры, Мария и Элизабет умерли от чахотки. Это событие сделало Шарлотту ответственной за семью, и самой старшей среди оставшихся четырёх детей, что укрепило её личность и дух.
Писательница провела восемь месяцев в 1824 году в школе
«Clergy Daughters», в деревеньке Кован-Бридж, который послужил прототипом школы
Ловуд в романе «Джейн Эйр». Затем в течение двух лет она была ученицей в
школе «Roe Head» в городе Дьюсбери (Западный Йоркшир), и ещё три года работала
в качестве учительницы там же. Именно в «Roe Head» она завела двух верных
друзей — Эллен Насси и Мэри Тейлор. Затем, в 1842—1843 годах она
находилась в пансионате госпожи Эже (Брюссель), где она влюбилась в собственного
учителя, Константина Эже. Между 1824—1831 годами она со своим братом
и сестрами обучалась на дому своим отцом и тетей Бренуэлл. Шарлотта была
великолепным художником, рукодельницей, и, конечно, писательницей.
Что Шарлотта действительно хотела, так это быть писательницей.
С самых юных лет она и её брат Бренуэлл упражнялись в написании стихотворений и
историй, полагаясь на свою богатую фантазию и выдуманный мир «Ангрии». Как
сама Шарлотта утверждала — её ум был настолько плодовит, что до тринадцати лет
она написала намного больше, чем после.
В 1846 году Шарлотта убедила своих сестёр опубликовать
сборник стихотворений под мужскими псевдонимами Каррер, Эллис и Эктон Белл
(Currer, Ellis, Acton Bell) — это был коммерческий провал. Однако, к концу
1847 года, дебютные романы всех трёх сестёр были опубликованы, а «Джейн
Эйр» Шарлотты Бронте ожидал неимоверный успех.
После выхода в свет книги «Шерли» в 1849, поползли слухи о
том, что под мужским псевдонимом Каррер Белл скрывается простая
учительница. Шарлотта стала знаменитостью в литературных кругах, и
публикация романа «Виллетт» в 1853 только укрепила её репутацию.
В декабре 1852 года Шарлотта получает предложение руки
и сердца от викария (второго священника прихода) своего отца, Артура Белла
Николлса. в конце концов пара поженилась 29 июня 1854 года. Брак был
счастливым, но очень коротким. Шарлотта Бронте умерла на последнем сроке
беременности 31 марта 1855 года.
2.Как я могу объяснить смысл названия произведения ?
Произведение названо в честь главной героини Джейн Эйр ,т.к в произведении повествуется о её жизни
Произведение названо в честь главной героини Джейн Эйр ,т.к в произведении повествуется о её жизни
3.С чего начинается произведение ?
Сиротка Джейн Эйр была отдана под опеку мисси Рид, которая ,как и её дети ,относилась к ней жестоко и несправедливо. Джейн не любила ни тётю ,ни её детей, ни поместье Гейтсхед , в котором жила. Мисс Рид хотела избавиться от Джейн и отправила её в школе Ловуд, в которой были жестокие правила, но после эпидемии чахотки было проведено расследование и эту школу привели в порядок. Джейн Эйр пробыла там до 18 лет и ученицей, и учительницей, добивших больших успехов. Она решила поменять свою жизнь и устраивается гувернанткой в поместье Тернфилд. Ей нравилось и это место, и её воспитанница. Как-то отправившись в город Хей по пути она встретила всадника на коне ,который подвернул ногу, упав с лошади. После нескольких убеждений она смогла ему помочь, а потом она встретилась с ним дома, только теперь это был не всадник, а хозяин поместья Тернфилд.
4.Чем заканчивается произведение ?
Джейн Эйр женилась на хозяине Тернфилда мистере Рочестере ,после того как сбежала от туда, после того как во время женитьбы выяснилось , что у него уже есть жена, которая заключена на третьем этаже поместья, ведь она была сумасшедшая и больше походила на зверя . Убегая от его любви, в новом месте она чуть было не умерла от голода, но её приютили добрые люди, которые в последствие оказались её родственниками. После того как Джейн уехала из Тёрнфилда там был пожар и во время его пострадал мистер Рочестер ,он лишился зрения и пальцев. Но Джейн стала его руками ,его зрением, вскоре у них родился ребёнок.
5. 1. «Как заставить тебя понять, насколько мой дух сейчас подобен темнице, куда не проникает ни луча света, и лишь страх в цепях жмется в её углу, страх, что ты убедишь меня взяться за то, что исполнить мне не дано.»
2. «Когда ты не знаешь, чем заполнить день, подели его на части, каждую часть займи чем-нибудь, не сиди без дела и четверти часа, десяти минут, пяти минут, пользуйся каждым мгновением, делай намеченное тобою методически, с суровым постоянством, — и день пройдёт так быстро, что ты не заметишь, как он кончился. И ты не будешь зависеть ни от кого и ждать, чтобы тебе помогли провести время. Тебе не придётся искать ни общества, ни разговоров, ни сочувствия, ни поддержки — словом, ты будешь жить, как должно жить независимое существо.»
3. «— Эта моя рука осталась не только без ногтей, но и без пальцев, — сказал он, показывая мне свою изувеченную руку. — Жалкий обрубок... омерзительное зрелище... ты согласна, Джен?
— Смотреть на нее грустно. Как и на ваши глаза, и на след ожога на вашем лбу. Но куда грознее опасность полюбить вас за них еще сильнее и совсем избаловать.»
4. «Ты хороша с теми, кто хорош с тобой. А по-моему так и надо. Если бы люди всегда слушались тех, кто жесток и несправедлив, злые так бы всё и делали по-своему: они бы ничего не боялись и становились всё хуже и хуже.»
5. « На мой взгляд , мужчина-не мужчина , если в нём нет хоть частицы дьявола.»
Сиротка Джейн Эйр была отдана под опеку мисси Рид, которая ,как и её дети ,относилась к ней жестоко и несправедливо. Джейн не любила ни тётю ,ни её детей, ни поместье Гейтсхед , в котором жила. Мисс Рид хотела избавиться от Джейн и отправила её в школе Ловуд, в которой были жестокие правила, но после эпидемии чахотки было проведено расследование и эту школу привели в порядок. Джейн Эйр пробыла там до 18 лет и ученицей, и учительницей, добивших больших успехов. Она решила поменять свою жизнь и устраивается гувернанткой в поместье Тернфилд. Ей нравилось и это место, и её воспитанница. Как-то отправившись в город Хей по пути она встретила всадника на коне ,который подвернул ногу, упав с лошади. После нескольких убеждений она смогла ему помочь, а потом она встретилась с ним дома, только теперь это был не всадник, а хозяин поместья Тернфилд.
4.Чем заканчивается произведение ?
Джейн Эйр женилась на хозяине Тернфилда мистере Рочестере ,после того как сбежала от туда, после того как во время женитьбы выяснилось , что у него уже есть жена, которая заключена на третьем этаже поместья, ведь она была сумасшедшая и больше походила на зверя . Убегая от его любви, в новом месте она чуть было не умерла от голода, но её приютили добрые люди, которые в последствие оказались её родственниками. После того как Джейн уехала из Тёрнфилда там был пожар и во время его пострадал мистер Рочестер ,он лишился зрения и пальцев. Но Джейн стала его руками ,его зрением, вскоре у них родился ребёнок.
5. 1. «Как заставить тебя понять, насколько мой дух сейчас подобен темнице, куда не проникает ни луча света, и лишь страх в цепях жмется в её углу, страх, что ты убедишь меня взяться за то, что исполнить мне не дано.»
2. «Когда ты не знаешь, чем заполнить день, подели его на части, каждую часть займи чем-нибудь, не сиди без дела и четверти часа, десяти минут, пяти минут, пользуйся каждым мгновением, делай намеченное тобою методически, с суровым постоянством, — и день пройдёт так быстро, что ты не заметишь, как он кончился. И ты не будешь зависеть ни от кого и ждать, чтобы тебе помогли провести время. Тебе не придётся искать ни общества, ни разговоров, ни сочувствия, ни поддержки — словом, ты будешь жить, как должно жить независимое существо.»
3. «— Эта моя рука осталась не только без ногтей, но и без пальцев, — сказал он, показывая мне свою изувеченную руку. — Жалкий обрубок... омерзительное зрелище... ты согласна, Джен?
— Смотреть на нее грустно. Как и на ваши глаза, и на след ожога на вашем лбу. Но куда грознее опасность полюбить вас за них еще сильнее и совсем избаловать.»
4. «Ты хороша с теми, кто хорош с тобой. А по-моему так и надо. Если бы люди всегда слушались тех, кто жесток и несправедлив, злые так бы всё и делали по-своему: они бы ничего не боялись и становились всё хуже и хуже.»
5. « На мой взгляд , мужчина-не мужчина , если в нём нет хоть частицы дьявола.»
Комментариев нет:
Отправить комментарий